《月亮公主》作者瑟伯:失明之国就像爱丽丝梦

设计理论 365bet体育注册 浏览

小编:瑟伯最出名的作品是为《纽约客》撰稿,电影《白日梦者》改编自他的幽默文学作品《沃尔特·米蒂的秘密》。

瑟伯最出名的身份是《纽约客》的作家,电影《白日梦者》就是根据他的幽默文学作品《沃尔特·米蒂的秘密生活》改编的。但很少有人知道,瑟伯年轻时曾受过眼外伤,导致左眼失明,右眼视力受损。五六十岁时他几乎双目失明,但他说:“失明的国度有点像奥兹国,又有点像爱丽丝梦游仙境。你想到的任何事,以及很多你从来不敢想的事,都可能在那里发生。”是的,他确实是一个“白日梦者”。本文为新京报童书系列专栏《写童书的人》最新篇。 2024年9月,《童书作家》与此前16篇《童书作家》一同出版,作者:新京报书评周刊主编,出版社:北京联合出版公司,出版日期:2024年9月。孝义卫ds 哲学思想中的纯真。小时候,你我大概都有过“种太阳”、“摘月亮”的梦想。随着年龄的增长,我们很快就会发现这是不可能的。然而,在《公主的月亮》的画面中,生病的小公主希望拥有月亮,终于实现了。这本图画书由美国作家詹姆斯·瑟伯 (James Thurber) 撰写,插画家路易斯·斯洛博根 (Louis Slobogen) 绘制插图,于 1944 年荣获著名的凯迪克奖。1990 年,插画家马克·西蒙 (Marc Simont) 重新构思了这个故事。这个版本后来传入中国,成为最早与中国读者产生联系的图书形象之一。 《月亮公主》 作者:(美)詹姆斯·瑟伯 插画:(美)马克·西蒙特 译者:邢培健 版本:南海出版公司 |童爱童书 2008年3月 《月亮公主》的故事有两个非常有哲理又有趣的转折。国王派来的智者第一次画了不同的月亮,但它们都太大、太远,无法选择。宫廷小丑建议他去问问公主本人,她心里的月亮是什么。这一刻,主观与客观的界限变得模糊,读出了这个故事的原名“许多个月”。如果一千个读者眼里有一千把锤子,那为什么每个人心里就不能有自己的月亮呢?第二个转折中,小丑根据公主心中的月亮,制作了一个比指甲盖还小的金色满月吊坠,完成了公主的心愿。然而,到了夜晚,被移走的月亮还挂在天上,该如何解释呢?智者们无奈,但公主却接受了。原来在他眼里,因为牙齿掉了还会长出来,花被剪了还会再开,那么月亮被抢走后,自然会在原来的地方长出新月,所以不用担心,不用介意。此时,关系新旧之间的船是模糊的。是啊,万物的更替是彻底的更替,还是新旧推论? “不,”有人可能会说,“小丑犯了相对主义的认知错误,公主犯了类比误用。”但是,不要忘记,孩子认识世界的过程就是这样一个循序渐进的过程。瑞士心理学家皮亚杰曾提出著名的认知发展理论,来解释不同年龄段的儿童如何思考和理解世界。虽然他们犯了“两个孩子争论日本”的科学错误,但他们也以一成不变的观念动摇了无数成年人的本能。正如哲学教授托马斯·E·瓦滕伯格(Thomas E. Wartenberg)在其著作《小孩子,大思想》中指出的那样,这位小公主实际上是“一位尝试错误方向的哲学哲学家”。 《小孩子,大创意》 作者:(美国)Thomas E. Wartenberg 译者:柯廷伟彩云 版本:广西师范大学出版社 |这上海贝贝特2022年10月 作为美国20世纪杰出的幽默家、著名的《纽约客》编辑和作家,詹姆斯·瑟伯一生创作了大量的散文、小说、戏剧、漫画等。他的故事只有五部是为儿童写的,分别是《月亮公主》(1943年)、《大魁鲁》(1944年)、《白鹿》(1945年)、《十三铃》(1950年)和《不可思议的O》(1957年)。然而,这些作品以现代想象力将儿童的界限拓展到了儿童,将儿童和成人语言的真相“治愈了。外面”,意思是“他的心在哭泣”。 ”),他真是看的心疼,直到一刻钟后才慢慢恍然大悟,笑出了声。 7岁时,一场事故改变了詹姆斯·瑟伯的生活。年轻时,他不小心摘掉了左眼,用一只眼睛艰难地玩耍,患上了交感性眼炎,视力逐渐减弱。体育课允许戴眼镜驴子就更严重了。这让他非常困扰,最终他不得不辍学。十多年后,在自传体小说集《纳瓦瓦拉·萨·阿金·萨·阿金·布海》(1933)中,瑟伯以幽默的风格回忆了自己的经历,把所有的辛酸变成了感人的幽默。毕业后,他尝试了很多工作,最终成为一名记者。与第一任妻子结婚后,瑟伯举家搬到了纽约,并在《纽约晚报》担任记者,业余时间撰写文章。这时,他的人生发生了新的转折,这与E.B.怀特,儿童文学《夏洛特的网》的作者。 《我的人生很悲惨》 作者:(美)詹姆斯·瑟伯 译者:陈万荣 版本:江苏凤凰文艺出版社 |时代中文国际 截至2018年12月,《纽约客》创刊于1925年。两年后,该杂志发表了瑟伯投稿的短篇小说。 E.B.瓦时任《纽约客》主编的海特发现了瑟伯的才华,两人很快建立了友谊。在怀特的介绍下,瑟伯于1927年成为《纽约客》的编辑和作家。怀特和瑟伯共用一间办公室,一起在杂志上撰写专栏。瑟伯奠定了他诙谐、诙谐、犀利的语言技巧,《纽约客》通过他们的努力逐渐成为一本文学杂志。瑟伯为《纽约客》拍摄的封面。如果选的话我认为瑟伯的漫画文学代表作之一就是《沃尔特·米蒂的秘密生活》。米蒂是一个普通的中年男人,他的生活充满了妻子的责备和无用的工作。然而,他在超速行驶时假装驾驶飞机,在购买小狗饼干时将自己想象成一名强硬的法庭英雄。幻想帮助他逃避现实,反差让读者会心一笑。在幽默的素描中,瑟伯总是专注于描绘小镇和小人物。他专注于这些沮丧的时刻和羞耻,或用略为夸张的描述帮助人们在一瞬间的笑声中克服羞耻,或用幻想的力量给人幸福和安慰。这就是瑟伯的写作方式和他的生活方式。他承认自己是一个不适应环境的人。 “(幽默)创造力的小轮子是由忧郁的湿手转动的。”面对尴尬的处境,沃尔特·米蒂选择成为一名“白日梦者”。瑟伯本人也表示:“白日梦是有道理的。” 。除了短篇小说和散文外,瑟伯还编写了一系列新的寓言和童话故事,其中之一就是《公主与铁盒子》(1945)。故事从一个传统的童话故事开始:哪位王子能给公主送上最令人心旷神怡的礼物,就可以娶她为妻。前四皇子都送来了无价之宝,唯独五皇子带来了一箱他亲手拿走的矿石。一语双关这一次,场景变了——p公主选择了三王子,因为他带来的珠宝盒是最豪华的,可以装下所有爱慕者送的珠宝。瑟伯用现代的“实用主义”甚至“功利主义”来腐蚀传统的孩子。 “例行公事”两个字让人忍俊不禁。那么瑟伯是故意针对女性的吗?我们来看看他重写的另一部作品《小女孩与大灰狼》(1939)。故事从传统的“小红帽”开始。当小女孩来到祖母家,发现床上躺着一只狼时,故事发生了变化——她从篮子里拿出一把手枪,射杀了狼。瑟伯的出场以一个简单的总结结束:“现在的小女孩不会被愚弄了。”从今天来看,这种解构似乎透露出一种女性化的偏见,这与之前的文章有些相反。瑟伯为小女孩和大灰狼画的画。我认为,与其急于判断Th是否urber是“厌恶女性”或“前卫”,倒不如理解为属于那个时期、纽约客风格所特有的幽默。回顾瑟伯为《纽约客》撰写的文章,其中很大一部分描述了懦弱可笑的丈夫和歇斯底里的妻子。这种具有时代特征的幽默无疑也有过时的一面。但另一方面,瑟伯并没有传达某种思想,而是像在玩自己的游戏,用现代的表达方式拆解甚至推翻这些童话故事,并且乐于这样做。毕竟,童话故事在一代又一代人的口中和笔下不断变化。 1982年,儿童文学作家罗尔德·达尔也做出了类似的写作《小红帽》。这次的结局更加大胆——小红帽射死了大灰狼,穿上了狼皮大衣。瑟伯的幽默解构在他所写的五个故事中最为明显。为儿童写的(上面的寓言大多是为成人写的)。 1945年,《白鹿原》出版。乍一看,这就像一个传统的童话故事:国王的三个儿子在打猎时遇到了白鹿变身的公主。他们在公主指派的冒险任务中接受了彼此。完成它的人将会赢得公主的芳心。英文版《白鹿原》封面。但稍微读一下,你就会发现这是一个现代童话。瑟伯机智而巧妙地驾驭传统童话的结构,并施展他的现代魔法。比如经典剧情《三王子各自历险》中,王子们各自面对的不是传统的龙与恶魔,而是瑟伯设定的游戏。大王子遇到的怪人爱说俏皮话,二王子遇到的怪人逻辑可笑。至于三皇子,他想从树上摘下一千颗红宝石。埃尔f 告诉他,除非数到一千颗,否则一颗宝石不会掉落。但他发现了一个让读者大吃一惊的“作弊”技巧——三王子大喊:“一千,一千,一千,一千中的一个。”四颗红宝石就这样掉下来了!如果说《三王子分开奇遇》算是一档脱口秀,那么整个幽默的主体部分就是违背期望,这依赖于读者对童话故事的熟悉程度以及在其中形成的期望。大皇子和二皇子的经历,都是一些铺垫的小情节。三皇子没有从一到一百万傻瓜数数的经验,又出现了新的出乎意料的情况,引发了小读者的大笑。 “失明的国度就像奥兹国和爱丽丝梦游仙境。”尽管瑟伯只在《纽约客》编辑部待了六年,但他在 1933 年离开后仍然是该杂志的主要撰稿人。五十岁了,写的已经很多了,但他的右眼视力开始衰退,到了五六十岁的时候,他几乎失明了。视力的缺失无法抑制他的想象力,他无法在打字机前写故事,于是瑟伯在脑海中构思了这个故事,然后口述了草稿,并请他的秘书(也就是他的第二任妻子)来写这个故事。瑟伯借助安装的放大镜在纸上画画。事实上,瑟伯的五个儿童故事几乎全部都是在这一时期写成的。他幽默地说:“失明之国有点像奥兹国,又有点像爱丽丝梦游仙境。任何你想象的事情,以及很多你不敢想象的事情,都可以在那里发生。” 。乍一看,这仍然是一个传统的童话故事:在一座黑暗的城堡里,邪恶的公爵背叛了侄女和公主,并为公主的追求者设置了各种不可能完成的任务。为了拯救公主,王子必须让十三座钟再次停止运转。 《13响铃》封面。但仔细观察,瑟伯在这个故事中玩的解构游戏比《白鹿》中的要多。首先,他直接摧毁了童话模型,揭示了小说本身。例如,当面对突然出现提供帮助的“工具人”角色时,王子“抱怨”:“你就像一个工具。像莎拉琳达(公主)就像一朵玫瑰。”其次,他使用了很多文字游戏,包括谐音、双关语、回文构词法、改编谚语等。例如,公爵对公主评价道:“只要萨拉琳达(公主)在……西娅牛就能绕月亮三圈以上。”这是一首改编自英国经典歌曲《鹅妈妈童谣》的歌曲。英语国家的孩子,听着这首童谣长大的,一定会笑出声来。 1957年,《不可思议的O》出版。故事一开始,有两个小偷在寻找东西。岛上安全但失败了。他们指责字母“O”,并下令将其从当地词汇中删除。至此,瑟伯的解构游戏达到了顶峰,历史上最惊人、最不诚实的情节之一诞生了——直接影响现实的语言、带有书籍和符号的文字难以理解、名字中带有0的东西被放逐和毁灭,而最终岛上人民的语言和知识相当于新庞贝儿子《不可思议的O》的英文封面。可见,瑟伯所写的故事不同于一般的奇幻文学,后者往往建立在对现实的扭曲之上。瑟伯的故事有一个反童话故事,很有趣,但没有系统的逻辑可循。有时它们只是简单地干扰语言本身,并不专注于具体情节的发展,但它们却能真正给小读者带来阅读的乐趣。这让我想起现代作家周作人评价《爱丽丝梦游仙境》:“有意义,但不有趣。”无独有偶,现代作家施蛰存也这样评价爱德华·李尔的《叛逆之书》:“其优点中最受推崇的就是‘胡言乱语’”。在两位中国作家眼中,这些“废话”并不附加任何教训和意义,只是承载着“空灵的幻想和快乐的笑声”,更加贴近孩子们的世界。瑟伯的故事完全符合这些评论,与《爱丽丝梦游仙境》和《保险之书》类似。 《鹅妈妈童谣》合起来就属于“文学废话”。对于小读者来说,阅读的过程就是玩耍的过程。他们用近乎荒谬的故事尽情发挥想象力,并享受像押韵和童谣一样编织的语言。能够欣赏荒诞幽默的现代解构主义的成年读者也会喜欢这些故事。这样用废话传递希望,瑟伯的“废话”故事才真正具有表现力吗?没有。与《猫头鹰和猫》(爱德华·李尔)、《绿鸡蛋和火腿》(苏斯博士)等纯语言游戏不同,瑟伯在故事中探讨了爱情、时间、自由等,但幽默和废话背后却隐藏着深刻的哲学。在《白鹿》的结尾,三王子打败了“怪物”,但警告说:“可怕的怪物并不危险,完成这个任务并不需要付出很大的努力。保住你赢得的心才是冒险和真正的努力。”五十多岁的瑟伯在不知不觉中表达了爱情哲学。尽管眼前有一双双天真无知的眼睛,但他愿意将爱的真谛悄悄埋藏在他们的心里。 《十三钟》中,邪恶公爵试图通过停止时钟来消磨时间,让大家坚守在尘封的“之后”。他害怕“这一刻”,因为这一刻包含着激情、行动和爱。这个关于时间的精彩寓言让我想起了米切尔·恩德的《毛毛》。格雷先生无法从毛毛那里偷走时间。曾是还不是因为毛毛总是活在当下,总是坐在露天剧场的废墟里,聆听着大家的幸福和问题?在《不可思议的O》中,面对灭绝的灾难,岛上的人们试图寻找他们不能失去的四个字。他们找到了爱、希望和勇气,但他们不知道最后的词是什么。直到决定性胜利的时刻到来,人民高呼“自由”。这个闪亮的词终于找到了,自由和智慧得到了最高的赞誉。瑟伯和他的画作。瑟伯的画作与这些儿童故事相呼应。在《纽约客》的办公室里,怀特发现了瑟伯为了放松而随意画的草图。简洁洒脱的线条和隐藏的现代幽默让他感动。再次,在怀特的推荐下,瑟伯的画作与他的文章一起进入了《纽约客》,也影响了包括桑贝在内的许多画家。 1939 年,二战结束后两个月,瑟伯发表了编辑了漫画《最后的花》。他非常理性,描述了一段战争与和平交替流动的人类历史,而且他非常乐观。当城镇消失、森林被毁时,“一个从未见过花的女孩意外地遇见了世界上最后一朵花”。这部短篇漫画一般不会收录在瑟伯创作的儿童读物中,但我向孩子们推荐它,是因为孩子们看到了像儿童画一样易于理解的图像,也因为其中蕴含的哲理和希望——就像月亮被偷走后会成长,世界被战争摧毁了——地球一定会迎来新的花朵。 《最后的花》 作者:(美)詹姆斯·瑟伯 译者:李传君 版本:重庆大学出版社 |楚辰文化2012年9月,在《最后的花》献词开场时,瑟伯写道:“专注于我的小迷迭香,悲伤地希望她的世界会比我的更好。”小迷迭香(Rosemary)是瑟伯唯一的孩子你女儿。这份来自老父亲的浓浓爱意,也让人想起了《月亮公主》中为了女儿的幸福而愿意离开月亮的国王。 1961 年,瑟伯在接受脑肿瘤切除手术后去世,享年 67 岁。人们在他的墓碑上刻下了最后一朵花的形象,美国设立了“瑟伯奖”来纪念他的文学成就。但对于一代又一代的孩子来说,存在着一位幽默大师。他抛弃了含有哲学思想的现代童话,与孩子们一起玩着自由快乐的游戏。瑟伯的墓碑。撰/小毅编/王明博/刘宝庆校对

当前网址:https://www.g2microsystems.com//experience/theory/2025/1017/1338.html

 
你可能喜欢的: